Примеры употребления "Frohe Weihnachten" в немецком

<>
Ich wünsche euch allen Frohe Weihnachten und viel Glück im neuen Jahr. Les deseo a todos una feliz navidad y un feliz año nuevo.
Pharamp wünscht allen frohe Weihnachten und einen wunderbaren Sommer mit vielen Konzerten! ¡Pharamp os desea a todos una feliz Navidad y un verano maravilloso con muchos conciertos!
Ich wünsche dir frohe Weihnachten. Te deseo una feliz Navidad.
Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht. Él le deseó a ella unas felices vacaciones.
Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen. Él tenía miedo de tener que pasar la navidad en el hospital.
Weihnachten ist bald, richtig? La navidad es luego, ¿cierto?
Japanisches Weihnachten ist eher ein Tag für Liebespaare. La navidad en Japón es más bien un día para las parejas.
Meine Tante schenkte mir zu Weihnachten ein Buch. Mi tía me dio un libro para Navidad.
Sally schenkte ihm etwas zu Weihnachten. Sally le dio algo para Navidad.
"Jingle Bells", das bekannte Lied zur Weihnachtszeit, ist in Wirklichkeit gar kein Weihnachtslied. Der Text sagt nichts über Weihnachten. "Jingle Bells", la famosa canción navideña, en realidad no tiene nada de navideña. El texto no hace mención alguna de la Navidad.
Weihnachten naht. La Navidad está cerca.
Wie viele Tage sind es noch bis Weihnachten? ¿Cuántos días quedan para Navidad?
Weihnachtsmann, ich will eine Freundin zu Weihnachten. Viejo pascuero, para navidad quiero una polola.
Weihnachten ist bald, nicht wahr? La Navidad será pronto, ¿no es así?
Was schenken wir ihr zu Weihnachten? ¿Qué le vamos a regalar de navidad?
Fröhliche Weihnachten, mein Schatz! ¡Feliz Navidad, mi amor!
Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden. Es cuestionable si vamos a estar listos a tiempo para navidad.
Was hast du zu Weihnachten bekommen? ¿Qué te regalaron por Navidad?
Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag. Aquel año la Navidad cayó en sábado.
Was hast du ihr zu Weihnachten gekauft? ¿Qué le compraste para la navidad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!