Примеры употребления "Finger" в немецком

<>
Переводы: все13 dedo13
Der Säugling nuckelt an seinem Finger. El bebé se está chupando su dedo.
Schneide dir nicht in den Finger. No te cortes el dedo.
Mein Vater rührt zuhause keinen Finger. En casa, mi padre no mueve ni un dedo.
Das kleine Mädchen nuckelt an seinem Finger. La niñita se está chupando el dedo.
Ich habe mich in den Finger geschnitten. Me he cortado en el dedo.
Sie zeigte mit dem Finger auf ihn. Ella lo apuntó con el dedo.
Ich habe mir mit einem Messer in meinen Finger geschnitten. Me he cortado en el dedo con un cuchillo.
Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt. Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo.
Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten. Me he cortado el dedo con el cuchillo.
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten? ¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo?
Das Papier schnitt ihm in den Finger, als wäre es eine Rasierklinge. El papel le cortó el dedo como si fuese una hoja de afeitar.
Mit dem Finger auf einen weißen Kranich zeigend, der hoch in der Luft flog, sagte das Kind: „Er ist weiß wie Jade und überhaupt wunderschön. Ich will ebenso wie er überall hinfliegen.“ Con el dedo apuntando a una blanca grulla que volaba alto por los aires, la niña dijo: "Ella es blanca como el jade, y completamente maravillosa. Quiero volar por todos lados igual que ella."
Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf. Cuando trone mis dedos, despertarás.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!