Примеры употребления "Denke" в немецком с переводом "pensar"

<>
Ja, das denke ich auch. Sí, yo igual pienso eso.
Ich denke mit meinem Kopf. Pienso con la cabeza.
Ich denke, also ist Gott. Pienso, luego Dios es.
Ich denke an etwas anderes. Pienso en otra cosa.
Ich denke, also bin ich. Pienso, luego existo.
Ich denke oft an sie. Pienso en ella a menudo.
Ich denke nur an dich. Sólo pienso en ti.
Ich denke über eine Lösung nach. Estoy pensando en una solución.
Ich denke, dass er kommen wird. Pienso que él vendrá.
Ich denke über diesen Plan nach. Estoy pensando en el plan.
Ich denke, du wirst es auch mögen. Pienso que a ti también te gustará.
Ich denke oft an meine verstorbene Mutter. Pienso a menudo sobre mi difunta madre.
Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst! ¡Piensa antes de hacer trabajar la lengua!
Ich denke die ganze Zeit an euch. Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
Ich denke er ist ein netter Kerl. Pienso que él es un buen tipo.
Ich denke nicht, also bin ich nicht. No pienso, luego no existo.
An was denkst du? - Ich denke an dich. «¿En qué estás pensando?» «Estoy pensando en ti.»
Ich denke, dass Fernsehen schauen eine Zeitverschwendung ist. Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo.
Das ist der Junge, an den ich denke. Este es el chico a quien pienso.
Ich denke, dass wir keine Ausnahme machen dürfen. Pienso que no podemos hacer una excepción.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!