Примеры употребления "Besser" в немецком

<>
Переводы: все742 bueno332 bien219 mejor164 другие переводы27
Wir sollten uns besser organisieren. Deberíamos organizarnos más.
Weisheit ist besser als Reichtum. La sabiduría vale más que la riqueza.
Vorsorge ist besser als Nachsorge. Más vale prevenir que lamentar.
Du solltest besser den Arzt rufen. Deberías llamar al doctor.
Sie sollten besser den Arzt rufen. Deberías llamar al doctor.
Mir gefällt eine hellere Farbe besser. Prefiero un color más claro.
Besser geschwiegen als das Maul verbrannt. Más vale callar que mal hablar.
Besser zu früh als zu spät. Más vale antes que después.
Bitte pass in Zukunft besser auf. Por favor, ten más cuidado en el futuro.
Allmählich geht es ihr wieder besser. Ella se recupera de poco a poco.
Du solltest besser sofort schlafen gehen. Deberías irte a dormir enseguida.
Das Wetter hätte nicht besser sein können. El tiempo fue inmejorable.
Ein Augenzeuge ist besser als zehn Ohrenzeugen. Vale más un testigo de vista que diez de oídas.
Welchen findest du besser? Den oder den? ¿Cuál prefieres? ¿Este o ese?
Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht. Tom espera que Mary se recupere pronto.
Man baut einen Schneemann besser mit nassem Schnee. Un muñeco de nieve se construye más fácil con nieve mojada.
Besser in der Hölle regieren als im Himmel dienen. Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir besser gefällt. Yo sé cuál de estas dos chicas te gusta más.
Mir gefällt das alte Auto besser als das neue. Me gusta más el coche viejo que el nuevo.
Das neue Haus gefällt mir besser als das alte. Me gusta más la casa nueva que la vieja.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!