Примеры употребления "Auf jeden Fall" в немецком

<>
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt. En todo caso, cumplí con mi deber.
Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg. En todo caso, el programa fue un éxito.
Auf jeden Fall! ¡Por supuesto!
Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen. No deberías herir a nadie en ningún caso.
Auf keinen Fall. De ninguna manera.
Mein Vater liebt jeden auf dieser Welt Mi padre ama a todos en este mundo
Sie geht jeden Tag auf den Markt. Ella va al mercado cada día.
Carol steht jeden Morgen früh auf. Carol se levanta temprano todas las mañanas.
Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf. El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días.
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. Él no tenía nada que ver con el caso.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. La fábrica produce miles de botellas al mes.
Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer? ¿Qué condujo a la caída del Muro de Berlín?
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Él agrupó sus libros en cinco categorías.
Er spielt jeden Sonntag Golf. Él juega al golf todos los domingos.
Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet. No olvides llevar un paraguas en caso de que llueva.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Mein Onkel sagte, dass er jeden Morgen Jogging macht. Mi tío dijo que va a correr todas las mañanas.
In diesem Fall hundert Euro, bitte. En ese caso 100 euros, por favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!