Примеры употребления "zweimal jährlich" в немецком

<>
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Tom tankt zweimal pro Woche. Tom puts gas in his car twice a week.
Das Treffen wird jährlich abgehalten. The meeting is held annually.
Drücken Sie die Glocke zweimal. Press the bell twice.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu. The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Euer Zimmer ist zweimal so groß wie meines. Your room is twice the size of mine.
Circa zwei Millionen Pfund Mehl werden jährlich exportiert. About two million pounds of flour are exported annually.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen. A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
Wir besuchen zweimal am Tag. We go to see her twice a day.
Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt jährlich verhungern? Do you know how many people in the world starve to death every year?
Er verdient zweimal soviel wie ich. He earns twice as much as me.
Ich habe »Krieg der Sterne« zweimal gesehen. I have seen "Star Wars" twice.
Ein Buch, das wert ist, gelesen zu werden, ist auch wert, zweimal gelesen zu werden. A book worth reading is worth reading twice.
Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren. Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
Mein Vater macht zweimal im Jahr Geschäftsreisen nach Sydney . My father goes to Sydney twice a year on business.
Ich war zweimal in den USA. I have been to the U.S. twice.
Er hat zweimal so viel Bücher wie ich. He has twice as many books as I do.
Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein. Take this medicine twice a day.
Es wurde Tom zweimal in die Brust geschossen. Tom was shot twice in the chest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!