Примеры употребления "zurück zahlen" в немецком

<>
Ich muss meine Schulden zurückzahlen. I must repay the debt.
Wir sollen das Geld bevor Ende der Woche zurückzahlen. We are to pay back the money within the week.
Ich habe ihm das Geld zurückgezahlt, das ich ihm schuldete. I repaid him the money I owed him.
Die Familie ist zu arm um die Schulden zurückzuzahlen. The family is too poor to pay back the debts.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich möchte zahlen bitte. May I have the check please.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Respektieren Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet. Respect your parents. They pay for the internet.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen. All Americans have to pay their taxes.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen. There is no admission fee for children under five.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Nein. Ich möchte bar zahlen. No. I want to pay in cash.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Ich werde die Rechnung zahlen. I'll foot the bill.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? Can I pay for the book by check?
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!