Примеры употребления "zurück bezahlen" в немецком

<>
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen. I demanded that he pay the bill immediately.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Wie viel muss ich bezahlen? How much must I pay?
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Sie wollen per Scheck bezahlen? You want to pay with a check?
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Die Nebenkosten müssen Sie bezahlen. You have to pay for utilities.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen. If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen. As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Du musst mich für all meine Übersetzungen bezahlen. You have to pay me for all my translations.
Ich rufe heute mittag zurück. I'll ring back at midday.
Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen. I will pay my debt as soon as possible.
Morgen fährt unser Professor zurück nach England. Tomorrow our professor is going back to England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!