Примеры употребления "zufriedenstellende" в немецком

<>
Переводы: все9 satisfactory9
Es war unmöglich, sich eine wirklich zufriedenstellende Lösung einfallen zu lassen. It was impossible to come up with a really satisfactory solution.
Darauf kann ein Vater oder eine Mutter keine zufriedenstellende Antwort geben. There is no satisfactory answer a parent can give to this.
Das Ergebnis war sehr zufriedenstellend The result was most satisfactory
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. The results were far from satisfactory.
Diese Hotel ist alles andere als zufriedenstellend. This hotel is anything but satisfactory.
Das Ergebnis war alles andere als zufriedenstellend. The result was far from being satisfactory.
Seine Antwort war alles andere als zufriedenstellend. His answer was far from satisfactory.
Diese Stühle sind ganz und gar nicht zufriedenstellend. These chairs are by no means satisfactory.
Heute kam er zu spät in seine Klasse. Aber insgesamt ist er ein zufriedenstellender Schüler. Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!