Примеры употребления "zu wenige" в немецком

<>
Er nahm mir das wenige Geld, das ich hatte. He took away what little money I had.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Only a few people showed up on time.
Es gibt nur wenige Fehler in deinem Bericht. There are few mistakes in your report.
Nur wenige Studenten kannten seinen Namen. Few students knew his name.
Nur wenige Wissenschaftler verstehen die Relativitätstheorie. Few scientists understand the theory of relativity.
Es scheint, dass jeder mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hat, aber wenige können das philosophisch betrachten. Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren. Few, if any, will criticize him.
Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer. There were few children in the room.
Die Post ist nur wenige Minuten Fußweg von hier entfernt. The post office is a few minutes' walk from here.
Das wenige Geld, das ich hatte, wurde gestohlen. What little money I had was stolen.
Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Der Bräutigam bekam wenige Minuten vor der Hochzeit kalte Füße. The groom was getting cold feet just minutes before the wedding.
Nur wenige wissen von dem Plan. Few people know about the plan.
Wenige Leute wissen, wie man das macht. Few people know how to do it.
Ich habe wenige Freunde. I have few friends.
Wenige Elefanten würden freiwillig nach Europa wandern. Few elephants would volunteer to move to Europe.
Es gibt nur wenige Fernsehprogramme, die es wert sind, gesehen zu werden. Only a few TV programs are worth watching.
Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken. Not a few people had that thought.
Nur wenige Schüler kannten seinen Namen. Few students knew his name.
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben. I gave him what little money I had with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!