Примеры употребления "zog" в немецком

<>
Переводы: все100 move30 pull22 go12 draw4 extract2 другие переводы30
Sie zog bei ihren Eltern aus. She moved out of her parents' place.
Sie zog die Rollos herunter. She pulled down the blinds.
Er zog bei seinen Eltern aus. He moved out of his parents' place.
Sie zog die Gardine zur Seite. She pulled the curtain aside.
Um ihrer Gesundheit willen zog sie an einen wärmeren Ort. She moved to a warmer place for the sake of her health.
Sie zog den Vorhang zur Seite. She pulled the curtain aside.
Ich kann mich nicht entsinnen, wann er nach Boston zog. I can't recall when he moved to Boston.
Der Zahnarzt zog ihr ihren schlechten Zahn. The dentist pulled out her bad tooth.
Er zog nach New York, wo er nach einer Stelle suchte. He moved to New York, where he looked for a job.
Die Lokomotive zog eine lange Schlange von Güterwagen. The locomotive was pulling a long line of freight cars.
Nachdem ich mein Studium abgeschlossen hatte, zog ich wieder zu Hause ein und lebte drei Jahre lang bei meinen Eltern. After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich. With her unusually lively gestures, she pulled our attention onto her.
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter. I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.
Tom will nach Boston ziehen. Tom wants to move to Boston.
Tom zieht an Marias Haaren. Tom is pulling Mary's hair.
Welche Schuhe ziehst du an? Which shoes are you going to put on?
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Let the tea draw for ten minutes.
Ihr Zahn muss gezogen werden. Your tooth must be extracted.
Wir ziehen nächsten Monat um. We are moving next month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!