Примеры употребления "zittern" в немецком

<>
Переводы: все11 shake6 shiver3 tremble2
Und meine Hände haben gezittert. And my hands were shaking.
Sie hat beim Anblick gezittert. She shivered at the sight.
Das Mädchen zitterte vor Angst. The girl trembled with fear.
Sag die Wahrheit, auch wenn deine Stimme zittert. Speak the truth, even if your voice shakes.
Die armen Buben zitterten vor Angst. The poor boys were shivering with fear.
Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben. His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
Sagt die Wahrheit, selbst wenn eure Stimme zittert. Speak the truth, even if your voice shakes.
Es war so kalt, dass er zitterte. It was so cold that he was shivering.
Sagen Sie die Wahrheit, selbst wenn Ihre Stimme zittert. Speak the truth, even if your voice shakes.
Es ist das erste Mal, dass ich vor Kälte zittere. It's the first time I shake with cold.
Wenn der Zug durch den Bahnhof fährt, klirren laut die Fenster und das ganze Haus zittert. When the train goes through the station, the windows rattle noisily and the whole house shakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!