Примеры употребления "zerrissen" в немецком

<>
Es war dein Kind, das mein Buch zerrissen hat. It was your child who tore my book to pieces.
Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen. The poor dog was literally torn apart by the lion.
Deine Tränen zerreißen mein Herz! Your tears tear my heart!
Der Nagel zerriss seine Jacke. The nail tore his jacket.
Der Nagel zerriss sein Jacket. The nail tore his jacket.
Die Schauspielerin zerriss wütend ihren Vertrag. The actress tore up her contract angrily.
Wütend zerriss er den Brief von ihr. He angrily tore up the letter from her.
Sie zerriss den Brief in tausend Stücke. She tore the letter into a thousand pieces.
Sie zerriss den Brief, nachdem sie ihn gelesen hatte. She tore the letter up after reading it.
Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke. After she had read the letter, she tore it to pieces.
Tom wurde von wilden Tieren zerrissen. Tom was killed by wild animals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!