Примеры употребления "zeichen" в немецком

<>
Переводы: все26 sign14 symbol2 mark1 signal1 token1 другие переводы7
Es geschehen noch Zeichen und Wunder Wonders will never cease
Er nickte als Zeichen der Zustimmung. He nodded to show that he agreed with me.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. She motioned me to hold my tongue.
Sie gab mir ein Zeichen, nichts zu sagen. She signed to me to say nothing.
Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr. She showed her courage in the face of danger.
Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind. It says girls born under Cancer are 'daring'.
Vier oder fünf Stifte in der Hemdtasche sind ein todsicheres Zeichen für einen Nerd. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!