Примеры употребления "wusste" в немецком

<>
Переводы: все428 know418 другие переводы10
Niemand wusste wo sie war. No one could tell where she was.
Ich wusste es sehr zu würdigen. I really appreciated it.
Niemand wusste sein Opfer zu schätzen. Nobody appreciated his sacrifice.
Tom wusste Marys harte Arbeit zu schätzen. Tom appreciated Mary's hard work.
Ich wusste nicht was ich machen sollte. I was at a loss as to what to do.
Ich wusste das großzügige Angebot meines Nachbarn zu würdigen. I appreciated my neighbor's generous offer.
Tom wusste das Geschenk, das Mary ihm gab, zu würdigen. Tom appreciated the gift that Mary gave him.
Sie wusste nicht, was sie den Kindern zu Weihnachten schenken sollte. She couldn't think what to give the children for Christmas.
Es ist schwer zu glauben, dass Tom von Marias Verliebtheit in ihn nichts wusste. It's hard to believe that Tom wasn't aware that Mary was in love with him.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!