Примеры употребления "worden" в немецком

<>
Ich werde geliebt worden sein. I will have been loved.
Die neue Brücke wird bis März fertiggestellt worden sein. The new bridge will have been completed by March.
Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden. Without your advice, I would have been robbed of my bag.
Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall vermieden worden. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
Sie erhalten eine Bestätigung, sobald Ihr Benutzerkonto durch einen Administrator aktiviert worden ist. You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte. The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
Wüsste ich schon, wie das Foto mal aussehen wird, würde ich es gar nicht machen wollen. Das wäre beinahe so, als sei es schon fotografiert worden. Die Herausforderung liegt vielmehr im Versuch, etwas hervorzubringen, auf das man zuvor nie gekommen wäre. If I knew what the picture was going to be like I wouldn’t make it. It was almost like it was made already. The challenge is more about trying to make what you can’t think of.
Ich werde sechzehn im Mai. I will be sixteen in May.
Taft war sehr konservativ geworden. Taft had become very conservative.
Deshalb ist er wütend geworden. That's why he got angry.
Dieser Plan sollte durchgeführt werden. The plan should be carried through.
Sie ist gerade zwölf geworden. She has just turned twelve.
Die Stadt wurde zur Großstadt. The town grew into a city.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? Why did you become a teacher?
Seine Rede ist todsterbenslangweilig geworden. His speech got awfully boring.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Sie ist gerade zwanzig geworden. She has just turned twenty.
Aus der Stadt wurde eine Großstadt. The town grew into a city.
Ich werde nicht dorthin zurückkehren. I won't go back there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!