Примеры употребления "wirklichkeit" в немецком

<>
Переводы: все19 reality9 другие переводы10
Seine Antwort war in Wirklichkeit eine Absage. His reply was in effect a refusal.
Sie sieht jung aus, ist in Wirklichkeit jedoch über vierzig. She looks young. However, she's actually over forty.
Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden. A trip to Mars may become possible in my lifetime.
In Wirklichkeit sind Könige mächtig, aber beim Schach sind sie ziemlich wertlos. In real life kings are powerful, but in chess they're pretty much worthless.
Er sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist er schon über vierzig. He looks young, but actually he is over forty.
Sie sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist sie älter als du. She looks young, but actually she's older than you are.
Sie sagte, es ginge ihr gut. In Wirklichkeit war sie schrecklich verletzt. She said she was OK. In fact, she was terribly injured.
Ich dachte, er liebte dich, aber in Wirklichkeit liebte er ein anderes Mädchen. I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.
Die Leute sagen zwar unentwegt, dass sie schön wäre, aber in Wirklichkeit ist sie’s nicht. People keep saying that she's beautiful, but really, she isn't.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden. You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!