Примеры употребления "wieder bestätigen" в немецком

<>
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Wir sollten seine Absichten einmal mehr bestätigen. We should confirm his intentions once more.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März. Please reconfirm the reservation by March 10.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren. I can neither confirm nor deny the rumors.
Komm wieder zu dir! Snap out of it!
Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte. Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich möchte meine Vorbestellung bestätigen I would like to confirm my reservation
Hat er wieder versagt? Did he fail again?
Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Waren bis zum gewünschten Termin liefern können Please confirm that you can deliver the goods by the requested date
Sie schon wieder? You again?
Wir freuen uns, Ihre Bestellung bestätigen zu können We are pleased to acknowledge your order
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Ich muss bis sieben wieder zu Hause sein. I have to be back home by seven.
Ausnahmen bestätigen die Regel Exceptions confirm the rule
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!