Примеры употребления "wichtigstes" в немецком

<>
Переводы: все131 important127 big3 significant1
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. Personal hygiene is very important.
Fred Bloggs ist der wichtigste Korrektor bei Tatoeba. Fred Bloggs is the biggest corrector on Tatoeba.
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
Die Form ist sehr wichtig. Shape is very important.
Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Diese Probleme sind mir wichtig. These problems are important to me.
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können! Why did you wake me up to tell me something that big? Now, I'll never be able to concentrate on my work!
Bücher zu lesen ist wichtig. To read books is important.
Also, das ist wirklich wichtig. Now, this is really important.
Mathematik ist wichtig im Alltag. Mathematics is important in daily life.
Qualität ist wichtiger als Quantität. Quality is more important than quantity.
Es gibt Wichtigeres im Leben. There are more important things in life.
Sie weiß anscheinend etwas Wichtiges. She seems to know something important.
Dies ist ein wichtiges Ereignis. This is an important event.
Diese Sache ist am wichtigsten. This is the most important matter of all.
Die Vertonung halte ich für wichtig. I think that recording is important.
Es ist wichtig, Fremdsprachen zu können. It's important to know foreign languages.
Nichts ist so wichtig wie Freundschaft. There is nothing as important as friendship.
Wasser ist wichtig für die Menschen. Water is important for people.
Diese Angelegenheit ist uns sehr wichtig. This matter is extremely important to us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!