Примеры употребления "wichtiger" в немецком

<>
Qualität ist wichtiger als Quantität. Quality is more important than quantity.
Das ist ein absolut wichtiger Punkt. This is an extremely important point.
Nichts ist wichtiger als die Gesundheit. Nothing is more important than health.
Im Judo ist Technik wichtiger als Kraft. In judo technique is more important than strength.
Nichts im Leben ist wichtiger als die Gesundheit. Nothing is more important in life than health.
Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Gewerbezweig in Kalifornien. Agriculture is an important industry in California.
Was man ist, ist wichtiger, als was man hat. What one is is more important than what one has.
Wenn es wissenschaftlich wird, ist Praxis wichtiger als Theorie. When it comes to science, practice is more important than theory.
Was man sagt, ist wichtiger, als wie man es sagt. What to say is more important than how to say it.
Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist. It goes without saying that health is more important than wealth.
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen. Creativity is an important aspect for the development of human.
Es muss nicht gesagt werden, dass Gesundheit wichtiger als Wohlstand ist. Needless to say, health is more important than wealth.
Sie ist niedlich und, was viel wichtiger ist; sie hat Klasse. She's cute, and more importantly, has class.
Für 95 Prozent aller spanenden Bearbeitungen werden Genauigkeit und Oberflächengüte wichtiger als hohe Zerspanleistungen. Accuracy and finish will become more important than high rates of metal removal for 95 percent of all machining operations.
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. Personal hygiene is very important.
Fred Bloggs ist der wichtigste Korrektor bei Tatoeba. Fred Bloggs is the biggest corrector on Tatoeba.
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
Die Form ist sehr wichtig. Shape is very important.
Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Diese Probleme sind mir wichtig. These problems are important to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!