Примеры употребления "wertvoll" в немецком

<>
Antike Teppiche sind besonders wertvoll. Antique carpets are especially valuable.
Nichts ist so wertvoll wie Zeit. Nothing is so precious as time.
Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll. I regard his advice as valuable.
Nichts ist so wertvoll wie Freundschaft. Nothing is so valuable as friendship.
Die Bücher waren so wertvoll, dass sie mit der größten Sorgfalt behandelt wurden. So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein. Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
Sie besitzt viele wertvolle Bücher. She has many valuable books.
Wertvolle Mineralien findet man in Minen. A mine is where you find precious minerals.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. He has quite a few valuable paintings.
Wertvolle Mineralien findet man in Bergwerken. A mine is where you find precious minerals.
Das war eine wertvolle Erfahrung. That was a valuable experience.
In dieser Region fördert man wertvolle Mineralien. This region produces precious minerals.
Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung. He made a very valuable discovery.
Gesundheit ist das Wertvollste, was wir haben. Health is the most precious thing we have.
Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller. Tightly-knit carpets are generally more valuable.
Gold ist das wertvollste von allen Metallen. Gold is the most precious of all metals.
Nicht ist wertvoller als die Gesundheit. Nothing is more valuable than health.
Perry holte eine wertvolle Information aus ihm heraus. Perry obtained precious information from him.
Alte Teppiche sind wertvoller als neue. Older carpets are more valuable than newer carpets.
Ein wilder Mann entriss mir meinen wertvollen Edelstein und floh. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!