Примеры употребления "weiter verkaufen" в немецком

<>
Sie verkaufen Äpfel, Orangen, Eier und so weiter. They sell apples, oranges, eggs, and so on.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Als Herr Hilton er sein Haus verkaufen wollte, gab er eine Anzeige in der Zeitung auf. When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Dieser Artikel ist zu verkaufen. This article is for sale.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Sie verkaufen Zucker und Salz in dem Laden. They sell sugar and salt at that store.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Tom versucht, sein Auto zu verkaufen. Tom has put his car up for sale.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Ich kann dir das Verkaufen beibringen. I can teach you how to sell.
Sie macht weiter. She is getting on.
Ihre Bücher verkaufen sich ziemlich gut. Her books sell pretty well.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann. Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat. It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies.
Sie brachte Äpfel, Orangen und so weiter mit. She brought apples, oranges, and so on.
Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen. They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!