Примеры употребления "weinen" в немецком

<>
Ihr Weinen war nur gespielt. Her crying was just an act.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Wer wird weinen, wenn ich sterbe? Who will weep when I die?
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Sobald sie mich sah, fing sie zu weinen an. As soon as she saw me, she began to weep.
Tom fing an zu weinen. Tom started to cry.
Das Baby begann zu weinen. The baby started to cry.
Ich könnte vor Freude weinen. I could cry for joy.
Sie fing an zu weinen. She began crying.
Ihr war zum Weinen zumute. She felt like crying.
Ich brachte ihn zum Weinen. I made him cry.
Sie versuchte, nicht zu weinen. She tried not to cry.
Er fing zu weinen an. He began to cry.
Er brachte sie zum Weinen. He made her cry.
Jetzt hör auf zu weinen. Now stop crying.
Sie hat ihn weinen gehört. She heard him cry.
Mir ist zum Weinen zumute. I feel like crying.
Der Junge begann zu weinen. The boy began to cry.
Deine Augen sind rot vom Weinen. Your eyes are red with crying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!