Примеры употребления "weißen" в немецком с переводом "white"

<>
Переводы: все110 white109 caucasian1
Sie färbte ihren weißen Rock rot. She dyed her white skirt red.
Der Scharfschütze fährt einen weißen Lieferwagen. The sniper is driving a white van.
Mögen Sie lieber weißen oder braunen Reis? Do you prefer white rice or brown rice?
Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis? Do you prefer white rice or brown rice?
Magst du lieber weißen oder braunen Reis? Do you prefer white rice or brown rice?
Ich habe einen schwarzen und einen weißen Hund. I have a black and a white dog.
Meine Katze hat einen großen, weißen, buschigen Schwanz. My cat has a big, white, bushy tail.
Ihr Haus ist von einem weißen Zaun umgeben. Her house is surrounded by a white fence.
Wir haben drei Hunde, einen weißen und zwei schwarze. We have three dogs, one white and two black.
Ich sah einen weißen Hund über den Zaun springen. I saw a white dog jump over the fence.
Auf meinem Weg nach Hause sah ich einen weißen Vogel. I saw a white bird on my way home.
Bist du dem weißen Kaninchen je zu seinem Bau gefolgt? Have your ever followed the White Rabbit to its hole?
Es ist das erste Mal, dass ich einen weißen Mantel trage. It's the first time I wear a white coat.
Mit deinem langen, weißen Haar kann ich dich schon von weitem sehen. I can spot you from a distance with your long, white hair.
Als ich ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und schaute mir die weißen Wolken an. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Als ich noch ein Junge war, lag ich oft auf dem Rücken im Gras und sah den weißen Wolken nach. As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen. With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien. Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.
Euer Teppich ist ganz weiß. Your carpet is completely white.
Herr Weiß wollte ihnen helfen. Mr. White wanted to help them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!