Примеры употребления "wehen" в немецком

<>
Wenn die Wehen so schmerzhaft wären, wie die Leute immer sagen, hätte jeder nur ein Kind! If labor pains would hurt so much as people say, everyone would only have one child!
Der Wind weht von Osten. The wind is blowing from the east.
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen? Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Eine warme sanfte Briese wehte über die flachen endlosen Felder. A warm, lazy breeze wafts across the flat, endless fields.
Marias Haar weht im Wind. Mary's hair is blowing in the wind.
Der Wind weht sehr stark. It's blowing very hard.
Es weht eine steife Brise. A hard wind is blowing.
Es wehte ein sanfter Wind. A gentle wind was blowing.
Der Wind weht wo er will. The wind blows wherever it pleases.
Der Wind wehte den ganzen Tag. The wind blew all day.
Der Wind wehte ihr die Haare in die Augen. The wind blew her hair into her eyes.
Der Wind, der häufig in der Provence weht, heißt „Mistral“. The wind that often blows in Provence is called “Mistral”
Der Himmel wurde immer dunkler, und immer stärker wehte der Wind. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Der Himmel wurde immer dunkler, und der Wind wehte immer stärker. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Meine Tochter liegt in den Wehen. My daughter is in labor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!