Примеры употребления "wehe ihm" в немецком

<>
Vertraue ihm nicht. Don't trust him.
Wehe dem Kind, welches ein korrektes Englisch spricht; es macht sich nur lächerlich unter seinen Mitschülern. Woe betide the child who speaks correct English; he will be the laughing-stock of his classmates.
Der Bürgermeister verlieh ihm den Stadtschlüssel. The mayor presented him with the key to the city.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. I want to have a talk with him about my future.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal. We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt. Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Sie ist nicht freundlich zu ihm. She isn't kind to him.
Er scheiterte, weil es ihm an Geld fehlte. He failed, due to lack of money.
Glaubst du ihm? Do you believe him?
Das Heft gehört dir nicht, es gehört ihm. The notebook is not yours. It's his.
Sie gab ihm ihren Namen und ihre Telefonnummer. She gave him her name and telephone number.
Ihm geht es nicht viel besser und es gibt wenig Hoffnung auf Besserung. He is not much better, and there is a little hope of recovery.
Ich vertraue ihm vollkommen. I trust him completely.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Das ist es, was ich ihm sagte. That's what I told him.
Sie hört ihm zu. She is listening to him.
Das wird ihm gefallen. He's going to love this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!