Примеры употребления "weggehen" в немецком

<>
Переводы: все14 leave7 go6 leaving1
Ich sah Andrea von zuhause weggehen. I saw Andrea leaving home.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. I'm about ready to go.
Ich denke, dass ich nun weggehen muss. I think I should leave.
Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen. I don't feel like going out these days.
Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen. He could not go out because of the heavy rain.
Tom ist vor fünf Minuten weggegangen. Tom left five minutes ago.
Bitte geh weg und hör auf, mich zu nerven. Please go away and stop annoying me.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden. John went away without so much as saying good-by.
Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war. She told me his name after he had left.
Der Mann ging endlich weg. The man went off at last.
Alles, was ich weiß, ist, dass sie gestern weggegangen ist. All I know is that she left last week.
Sie ging lange vor deiner Ankunft hier weg. She left here long before you arrived.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!