Примеры употребления "wahl" в немецком с переводом "elect"

<>
Die Wahl dieses Bürgermeisters stellte sich als riesiger Fehler heraus. Electing this mayor proved to be a drastic mistake.
Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Tom wurde zum Jahrgangssprecher gewählt. Tom was elected class president.
Er wurde zum Bürgermeister gewählt. He was elected mayor.
Tom wurde zum Jahrgangsstufensprecher gewählt. Tom was elected class president.
Wir wählten sie zur Bürgermeisterin. We elected her mayor.
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. We elected him to be mayor.
Sie wählten ihn zum Vorsitzenden. They elected him chairman.
Sie wählten sie zur Vorsitzenden. They elected her chairperson.
Wir wählten ihn zum Präsidenten. We elected him president.
Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän. They elected John the captain of the team.
Wir haben James zum Präsidenten gewählt. We elected James chairman.
Wir haben Tom zum Mannschaftskapitän gewählt. We elected Tom captain of the team.
Sie haben sie zur Vorsitzenden gewählt. They elected her chairperson.
Lincoln wurde 1860 zum Präsidenten gewählt. Lincoln was elected President in 1860.
Wir wählten Herrn Jordan als Vorsitzenden. We elected Ms. Jordan chairperson.
Wir wählten Herrn Jordan zum Vorsitzenden. We elected Ms. Jordan chairperson.
Er wurde zum Kapitän der Mannschaft gewählt. He was elected captain of the team.
Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden. He is in a fair way to being elected.
Tom wurde 2008 in den Senat gewählt. Tom was elected to the Senate in 2008.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!