Примеры употребления "wachstum" в немецком

<>
Die Wirtschaft verzeichnete ein negatives Wachstum. The economy recorded a negative growth.
Beeinflusst die Regenmenge das Wachstum der Kulturen? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst. We know how food affects growth.
Auf dem chinesischen Autoimportmarkt zeigen sich Anzeichen für ein leichtes Wachstum. The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können. An exclusively behavioral approach to psychology ignores family problems, school situations, and a host of other issues that can adversely affect a child's emotional and psychological growth.
Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums. Sarkozy defended a model of sustainable growth.
Konformismus ist der Kerkermeister der Freiheit und der Widersacher des Wachstums. Conformity is the jailer of freedom and the enemy of growth.
Die Bevölkerung von Schweden befindet sich im Wachstum. The population of Sweden is on the increase.
Die japanische Wirtschaft verzeichnete letztes Jahr ein Wachstum von 4 %. The Japanese economy grew by 4% last year.
Ein Unternehmen, das Innovation erstickt, kann nicht auf großes Wachstum hoffen. A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!