Примеры употребления "vorwand" в немецком

<>
Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht. He did not come on the pretext of sickness.
Das ist nichts weiter als ein Vorwand zum Faulenzen. That is a mere excuse for idleness.
Die vollschlanke junge Frau stieß mir den Absatz ihres Stöckelschuhs in den großen Zeh unter dem Vorwand, ich sei zu forsch gewesen. The plump young woman thrust the heel of her stiletto into my big toe under the pretence that I had been too forceful.
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen. He came to my house on the pretext of seeing me.
Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Es ist nur ein Vorwand für Steuererhöhungen. It's just a stalking horse for raising taxes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!