Примеры употребления "vorsichtig" в немецком с переводом "careful"

<>
Ich drückte vorsichtig aufs Gaspedal. I stepped carefully on the accelerator.
Wir sollten sehr vorsichtig sein. We should be very careful.
Man kann nie vorsichtig genug sein. You cannot be too careful.
Fahr vorsichtig oder du bekommst Probleme. Be careful driving or you'll have problems.
Dieses Teleskop muß man vorsichtig benutzen. This telescope must be used carefully.
Ja, wir sollten sehr vorsichtig sein. Yes. We should be very careful.
Dieses Teleskop muß vorsichtig benutzt werden. This telescope must be used carefully.
Ich habe die Antworten vorsichtig geschrieben. I wrote the answers carefully.
Wir müssen diese Statue sehr vorsichtig bewegen. We must move this statue very carefully.
Sei vorsichtig mit dem, was du trinkst! Be careful with what you drink.
Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen. Gunpowder needs to be handled very carefully.
Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer. You must be careful in swimming in the sea.
Beim Autofahren kann man nicht vorsichtig genug sein. You cannot be too careful driving a car.
Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden. Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat. One must be careful about free advice.
Du must beim Überqueren der Straße vorsichtig sein. You must be careful in crossing the street.
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst. You can use my car if you drive carefully.
Vorsichtig wie er war, machte er einen unerwarteten Fehler. Careful as he was, he made an unexpected mistake.
Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst. Above all, be careful about what you eat and drink.
Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt. You must be careful not to drop the eggs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!