Примеры употребления "vorher sagen" в немецком

<>
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. It's impossible to predict earthquakes.
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. The weather is forecast scientifically.
Die Ereignisse entwickelten sich, wie sie vorhergesagt hat. The events unfolded just as she predicted.
Vorhersagen sagen, was geschehen wird, um dann zu erklären, warum es nicht eintraf. Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
Manche Leute sagen, dass sie die Zukunft vorhersagen können. Some people say they can predict the future.
Die beste Art, die Zukuft vorherzusagen ist, sie zu erfinden. The best way to predict the future is to invent it.
Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Könnt ihr mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt? Could you tell me how to get to the ballpark?
Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben. I remember having seen him somewhere before.
Was würden Sie zu einem heißen Kaffee sagen? How about a cup of hot coffee?
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Sagen Sie mir, wo die Polizeiwache ist. Tell me where the police station is.
Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich. Since I had met him once before, I recognized him right away.
Könntest du mir sagen, wieso du ihn liebst? Can you tell me why you like him?
Ich hatte sie vorher schon viele Male getroffen. I had met her many times before then.
Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist. Please tell us where there is a spice shop.
Teigwaren heissen Teigwaren, weil sie vorher Teig waren. Pasta is called pasta because it's the Italian word for "dough" from which it is made.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Falls ich nicht kommen kann, rufe ich dich vorher an. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!