Примеры употребления "vorhang" в немецком с переводом "curtain"

<>
Переводы: все17 curtain17
Der Vorhang hatte Feuer gefangen. The curtain caught on fire.
Er kam hinter dem Vorhang hervor. He came out from behind the curtain.
Sie zog den Vorhang zur Seite. She pulled the curtain aside.
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang? Who is hiding behind the curtain?
Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor. A cat appeared from behind the curtain.
Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor. The actor came out from behind the curtain.
Der Vorhang fiel unter wildem Beifall der Zuschauer. The curtain fell amid the wild applause of the audience.
Der eiserne Vorhang senkte sich über den europäischen Kontinent. An iron curtain has descended across the Continent.
Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst. I know you are hiding yourself behind the curtain.
Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich? What sort of curtains do you think would go with the carpet?
Tom zog die Vorhänge zu. Tom closed the curtains.
Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt. She put up the new curtains today.
Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es. When I opened the curtains, it was snowing.
In welcher Farbe gefällen dir Vorhänge am besten? What's your favorite color for curtains?
Das neue Sofa passt gut zu den Vorhängen. The new sofa goes with the curtains.
Welche Farbe gefällt dir bei Vorhängen am besten? What's your favorite color for curtains?
Mach die Vorhänge auf und lass die Sonne rein. Open the curtains and let the sunshine in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!