Примеры употребления "vorbereiten" в немецком

<>
Переводы: все35 prepare34 другие переводы1
Ich werde Sashimi zum Abendessen vorbereiten. I'll prepare sashimi for dinner.
Ich muß mich für die Englischprüfung vorbereiten. I have to prepare for the English test.
Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten. You must prepare for the worst.
Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten. I must prepare for the exam.
Wir müssen uns auf das Schlimmste vorbereiten. We need to prepare for the worst.
Du hättest dich auf die Stunde vorbereiten sollen. You should have prepared for the lesson.
Ihr hättet euch auf die Stunde vorbereiten sollen. You should have prepared for the lesson.
Wie können sich die Banken auf die nächste Rezession vorbereiten? How can banks prepare for the next recession?
Wie soll man sich auf eine Reise in ein anderes Land vorbereiten. How should people prepare before visiting another country?
Er kommt in zwei Stunden zurück; lass uns in der Zwischenzeit das Abendessen vorbereiten. He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
Wir sind auf das Schlimmste vorbereitet. We are prepared for the worst.
Man sollte auf Notfälle vorbereitet sein. You should be prepared for emergencies.
Ist der Patient zur Operation vorbereitet? Is the patient prepared for surgery?
Sie ist beschäftigt, das Examen vorzubereiten. She is busy preparing for the examination.
Tom hat das Päckchen noch nicht vorbereitet. Tom hasn't prepared the parcel yet.
Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet. Come what may, I am prepared for it.
Er hat sich auf das Schlimmste vorbereitet. He prepared for the worst.
Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet. No matter what happens, I am prepared.
Maria hat den Tisch noch nicht vorbereitet. Mary hasn't prepared the table yet.
Wirst du mir helfen, die Party vorzubereiten? Will you help me prepare for the party?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!