Примеры употребления "vorbei fahren" в немецком

<>
Der Bus ist vor 5 Minuten vorbeigefahren. The bus passed five minutes ago.
Es ist Radfahrern verboten, rechts an Autos vorbei zu fahren. It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei. A car passed by in the dark.
Er fuhr gerade mit seinem Fahrrad vorbei, als er einen Hilfeschrei hörte. He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill can ride a bicycle.
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Könntet ihr Tom nach Hause fahren? Could you drive Tom home?
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Kann deine Mutter ein Auto fahren? Can your mother drive a car?
Deine Zeit ist vorbei. Your time is over.
Ich weiß nicht, warum Tom nächste Woche nicht mit uns segeln fahren will. I don't know why Tom doesn't want to go sailing with us next week.
Der Sommer war vorbei, bevor ich mich zurechtgefunden habe. The summer had gone before I knew.
Soldaten fahren in einem Militärfahrzeug auf Patroullie. Soldiers go on patrol in a military vehicle.
Ein Fahrradweg führt genau an meinem Haus vorbei. A bike path goes right past my house.
Kann deine Mutter Auto fahren? Can your mother drive a car?
Es ist fast vorbei. It's almost over.
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat. Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Meine glücklichen Schultage sind bald vorbei. My happy schooldays will soon be behind me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!