Примеры употребления "von weitem" в немецком

<>
Mit deinem langen, weißen Haar kann ich dich schon von weitem sehen. I can spot you from a distance with your long, white hair.
Das Bild sieht besser von weitem aus. The picture looks better at a distance.
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus. Seen at a distance, the rock looked like a human face.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Er ist bei Weitem nicht perfekt. He is far from perfect.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Der Teil des Eisberges, der im Wasser versteckt ist, ist bei weitem größer als der, der aus dem Wasser herausragt. The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Deine Antwort ist bei Weitem nicht perfekt. Your answer is far from perfect.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Dieses ist bei weitem das Beste. This is far the best of all.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter. The explanation may be much more complex.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Die Arbeit ist noch bei weitem nicht getan. The job isn't anywhere near done.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Ihre Methode ist im Vergleich zu unserer bei weitem fortschrittlicher. Her method is far in advance of ours.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben! Don't let him hang around with this kind of boys.
Im Vergleich zu diesem ist jenes bei weitem besser. In comparison with this, that is far better.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. She married him at the age of 20.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!