Примеры употребления "von innen her" в немецком

<>
Wir konnten, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Weil sie von innen verschlossen war, haben wir die Tür nicht öffnen können. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Die Tür war von innen verschlossen. The door was locked from the inside.
Wir haben, weil sie von innen verschlossen war, die Tür nicht öffnen können. We couldn't open the door because it was locked from the inside.
Bill kam den ganzen Weg von Florida her. Bill came all the way from Florida.
Von wo in Kanada kommst du her? Where in Canada are you from?
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. The factory produces thousands of bottles every month.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Ich habe innen auf meine Lippe gebissen und ein schlimmes Geschwür davon bekommen. I bit the inside of my lip and got a canker sore.
Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind. It is five years since we moved here.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Was stellt die Firma her? What does the company produce?
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen. There must be a conventional procedure having a conventional effect.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Die Fabrik stellt Elektroherde her. This factory manufactures electric stoves.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Komm her, John. Come here, John.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her. With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!