Примеры употребления "voller" в немецком

<>
Переводы: все119 full89 filled10 whole4 fully3 completely1 другие переводы12
Ihr Gesicht war voller Ruß. Her face was sooty.
Der See ist voller Fische. The lake abounds with fish.
Sein Herz pochte voller Erwartung. His heart bounded with expectation.
Sein Laden ist immer voller Kunden. His store is always crowded with customers.
Das Stück war ein voller Erfolg. That play was an immense success.
Diese Gegend ist voller wilder Tiere. This area abounds in wild animals.
Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche. I've got mosquito bites all over my arm.
Die Party war ein voller Erfolg. The party was such a great success.
Die ganzen Möbel waren voller Staub. All the furniture was covered with dust.
Voller Unruhe wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab. She turned away in horror at the sight of so much blood.
„Gullivers Reisen“ steckt voller Satire, und tatsächlich führen seine Reisen Gulliver nicht aus England heraus. "Gulliver's Travels" is all satire, in fact, his voyages never take him out of England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!