Примеры употребления "voll schenken" в немецком

<>
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. They don't pay me attention.
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Du hättest ihren Warnungen Gehör schenken sollen. You should have paid attention to her warning.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Tom kaufte eine Kamera, die er Mary schenken wollte. Tom bought a camera to give to Mary.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Was schenken wir ihr zu Weihnachten? What is the Christmas gift we are giving to her?
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Sie hat versprochen, mir einen Ring zu schenken. She's promised to give me a ring.
Er ist voll neuer Ideen. He is full of new ideas.
Ich werde Großmutter zu Weihnachten ein Hemd schenken. I'll give grandma a shirt for Christmas.
Meine Festplatte ist fast voll. My hard drive is almost full.
Jeder scheint dem Achtung zu schenken, was er sagt. Everybody seems to pay attention to what he says.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. He cried in admiration of her performance.
Sie wusste nicht, was sie den Kindern zu Weihnachten schenken sollte. She couldn't think what to give the children for Christmas.
Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll. I am sick and tired of him.
Ich frage mich, was ich dir zum Geburtstag schenken soll. I wonder what I should get you for your birthday.
Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht. A rose is sweeter in the bud than full blown.
Ich werde dir ein neues Fahrrad zum Geburtstag schenken. I will give you a new bicycle for your birthday.
Diese Diät ist voll von Vitaminen. This diet is full of vitamins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!