Примеры употребления "viele jahre lang" в немецком

<>
Mein Onkel hat viele Jahre lang im Ausland gelebt. My uncle lived abroad for many years.
Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang. The old man served the king for many years.
Er musste viele Jahre lang ein miserables Leben verbringen. He had to lead a miserable life for many years.
Indien wurde viele Jahre von Großbritannien regiert. India was governed by Great Britain for many years.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. I lived abroad for ten years.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt. I have lived here for thirty years.
Viele Jahre gingen vorüber. Many years went by.
Ich habe vier Jahre lang Englisch gelernt. I have been studying English for four years.
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert. India was governed by Great Britain for many years.
Hanako hat vier Jahre lang an einer amerikanischen Universität studiert. Hanako has attended an American college for four years.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowietunion besetzt waren. Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Professor Kay hat Insekten 40 Jahre lang untersucht. Professor Kay has been studying insects for forty years.
Viele Jahre sind für die Erbauung des Turmes vergangen. Many years have been spent in building the tower.
Er hatte sechs Jahre lang für ein Anwaltsbüro gearbeitet. He had worked for the law firm for six years.
Tom lernte weitere drei Jahre lang Französisch. Tom continued to study French for another three years.
Ich habe fünf Jahre lang Englisch studiert. I've studied English for five years.
Er war zwei Jahre lang in Japan. He has been in Japan for two years.
Er hat acht Jahre lang Französisch gelernt. He has been studying French for eight years.
Nachdem ich mein Studium abgeschlossen hatte, zog ich wieder zu Hause ein und lebte drei Jahre lang bei meinen Eltern. After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!