Примеры употребления "verstorben" в немецком

<>
Переводы: все17 pass away7 decease3 deceased3 late3 другие переводы1
Er ist ziemlich plötzlich verstorben. He passed away quite suddenly.
Tom ist heute Morgen verstorben. Tom passed away this morning.
Ihre Mutter ist letztes Jahr verstorben. Her mother passed away last year.
Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren verstorben ist? Didn't you know that he passed away about two years ago?
Königin Elizabeth verstarb im Jahre 1603. Queen Elizabeth I passed away in 1603.
Der Verstorbene war achtzig Jahre alt. The deceased was eighty years old.
Ihr verstorbener Mann war Geiger. Her late husband was a violinist.
Gestern Abend verstarb sein Vater im Krankenhaus. His father passed away last night in the hospital.
Er ging auf die Knie und betete für die Seelen der Verstorbenen. He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
Der verstorbene Herr Schmidt war Arzt. The late Mr Smith was a doctor.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert. Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.
Die Geschwister kämpften bis auf's Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters. The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich verstorben. My grandmother went peacefully in the night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!