Примеры употребления "versteht" в немецком с переводом "understand"

<>
Er versteht die Probleme gut. He has a good understanding of the problems.
Sie versteht mich auch nicht. She doesn't understand me, either.
Tom versteht das überhaupt nicht. Tom doesn't understand that at all.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom doesn't understand what you're saying.
Er versteht nicht, was Sie sagen. He doesn't understand what you say.
Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch. Don't worry. She doesn't understand German.
Tom versteht nicht den britischen Humor. Tom doesn't understand British humour.
Jetzt versteht sie, was ich meine. Now she understands what I mean.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. Don't worry. He doesn't understand German.
Ihr versteht diesen Satz nicht, oder? You can't understand this sentence, can you?
Sie versteht den Kern dieses Problems sehr gut. She understands the core of the problem well.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht. You have to talk really loud, otherwise he won't understand us.
Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht. It will take some time before he understands it.
Tom versteht nicht den Unterschied zwischen einer Kathode und einer Anode. Tom doesn't understand the difference between a cathode and an anode.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Mary versteht nicht, warum sich Tom eine Katze als Online-Avatar ausgesucht hat. Mary doesn't understand why Tom chose a cat as his online avatar.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ich verstand, was sie sagte. I understood what she said.
Ich verstand ihn überhaupt nicht. I did not understand him at all.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!