Примеры употребления "versäumen" в немецком

<>
Переводы: все13 miss7 fail5 neglect1
Er hat die Frist versäumt. He missed the deadline.
Versäume es nicht, bis um fünf herzukommen. Don't fail to come here by five.
Ich habe versäumt, es in meinem Kalender zu vermerken. I neglected to note it in my calendar.
Wir haben die Frist versäumt. We missed the deadline.
Ich versäume es nie, jeden Monat meinen Eltern zu schreiben. I never fail to write to my parents every month.
Sie haben die Frist versäumt. They missed the deadline.
Versäume es nicht, um Punkt 7 Uhr hier zu sein. Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.
Sie hat die Frist versäumt. She missed the deadline.
Tom versäumt es nie, seinem Vater ein Geschenk zum Geburtstag zu schicken. Tom never fails to send a birthday present to his father.
Er versäumt es nie, jeden Tag die Zeitung zu lesen. He never misses reading the papers every day.
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Ich war ärgerlich, weil ich diesen Film im Kino versäumt habe. I was angry about missing that film at the cinema.
Sie war so darin vertieft, die Beatles zu hören, dass sie das Stelldichein mit ihm versäumte. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!