Примеры употребления "verrückt werden" в немецком

<>
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. He was so sad that he almost went mad.
Er wurde verrückt, als er die Geschichte hörte. He went mad when he heard the story.
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. For a moment there, I thought he had gone mad.
Warum lässt Katzenminze Katzen verrückt werden? Why does catnip make cats loopy?
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Das macht mich verrückt. It's driving me crazy.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Sie machten die Erwachsenen verrückt. They drove the adults crazy.
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Glauben Sie, ich sei verrückt? Do you think I'm crazy?
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Tom ist verrückt nach Mary. Tom is crazy about Mary.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Bist du verrückt? Are you mad?
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Ich bin verrückt nach Golf. I am crazy about golf.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!