Примеры употребления "vernünftig" в немецком

<>
Seine Worte hören sich vernünftig an. His words sound reasonable.
Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen. It was very sensible of him to reject the bribe.
Mit Tom kann man vernünftig reden. Tom can be reasoned with.
Rousseau war verrückt aber einflussreich, Hume war vernünftig aber hatte keine Nachfolger. Rousseau was mad but influential; Hume was sane but had no followers.
Ich gehe mit meinen Angestellten sehr vernünftig um. I am very reasonable with my employees.
Was er zu sagen versucht, ist in gewisser Weise recht vernünftig. What he's trying to say is quite sensible in a way.
Der Student machte ein vernünftiges Gesuch. The student made a reasonable request.
In deinem Alter solltest du etwas vernünftiger sein! You should be a little more sensible at your age!
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Du solltest vernünftig genug sein, nicht zu trinken, zumindest während du krank bist. You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!