Примеры употребления "verliert" в немецком с переводом "lose"

<>
Sie verliert dauernd ihr Taschentuch. She is always losing her handkerchief.
Er verliert leicht die Fassung. He loses his temper easily.
Er verliert nie die Hoffnung. He never loses hope.
Er verliert manchmal die Hoffnung. He sometimes loses hope.
Er verliert ständig sein Handy. He's always losing his mobile.
So etwas Schönes verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
So ein schönes Ding verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert. This book is about a king who loses his crown.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher. He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
Es ist immer enttäuschend, wenn man ein Spiel nach einem Elfmeterschießen verliert. It's always disappointing when you lose a match on penalties.
Lassen wir heute den das Geschirr spülen, der bei Schere, Stein, Papier verliert! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Lassen wir heute den den Abwasch machen, der beim Schnick, Schnack, Schnuck verliert! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt. Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
Ich verliere gleich die Geduld. I'm beginning to lose my patience.
Ich habe nichts zu verlieren. I have nothing to lose.
Verlieren Sie nicht die Beherrschung. Don't lose your temper.
Er verlor seinen geliebten Sohn. He lost his beloved son.
Ich habe mein Ticket verloren. I've lost my ticket.
Sie hat ihr Gesicht verloren. She's losing her looks.
Ich muss es verloren haben. I must have lost it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!