Примеры употребления "verglich" в немецком

<>
Переводы: все85 compare52 compare oneself33
Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne. Shakespeare compared the world to a stage.
Der Dichter verglich den Tod mit Schlaf. The poet compared death to sleep.
Er verglich die Kopie mit dem Original. He compared the copy with the original.
Ich verglich dieses Bild mit jenem Bild. I compared this picture with that picture.
Er verglich seine Idee mit der eines anderen. He compared his idea with another's.
Tom verglich seine Antworten mit denen von Mary. Tom compared his answers with Mary's.
Tom verglich ein drei Jahre altes Foto von Mary mit einem aktuellen. Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently.
Die Polizei verglich die Fingerabdrücke an der Waffe mit denen an der Tür. The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
Vergleiche deine Übersetzung mit seiner. Compare your translation with his.
Mit Paris verglichen, ist London groß. When compared to Paris, London is large.
Du vergleichst Äpfel mit Birnen! You're comparing apples and oranges!
Verglichen mit seinem Vater ist er oberflächlich. Compared to his father, he is shallow.
Vergleiche deine Kinder nicht mit anderen. Don't compare your children with others.
Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen. I'm often compared to my brothers.
Bitte vergleiche mich nicht mit meinem Bruder. Please don't compare me with my brother.
Wir haben seine Arbeit mit ihrer verglichen. We compared his work with hers.
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compare your answers with the teacher's.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Our problems are nothing compared to hers.
Bitte vergleiche mich nicht mit meinem Bruder. Please don't compare me with my brother.
Im Vergleich zu seiner ist meine Sammlung nichts. As compared with his, my collection is nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!