Примеры употребления "verbrennen" в немецком с переводом "burn"

<>
Переводы: все40 burn26 burn oneself14
Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen. You cannot burn anything without oxygen.
Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Du wirst dir die Hände verbrennen, wenn du nicht einen Topflappen oder Topfhandschuhe verwendest! You'll burn your hands if you don't use a potholder or oven mitts!
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte. It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages.
Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen. One who not long ago thought he had control over something is suddenly lying motionless in a wooden box, and when everyone around sees that such a person is no longer good for anything, they simply burned him up in an oven.
Alles war zu Asche verbrannt. Everything was burnt to ashes.
Ich verbrannte mir die Fingerkuppe. I burned my fingertip.
Die Studenten verbrannten ihre Lehrbücher. The students burned their textbooks.
Die Studenten verbrannten ihre Bücher. The students burned their textbooks.
Die Sonne verbrennt meine Augen. The sun burns my eyes.
Ich habe mir die Fingerkuppe verbrannt. I burnt my fingertip.
Mary wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt. Mary was burned at the stake.
Sie verbrannte sich die linke Hand. She burned her left hand.
Die Leiche war bis zur Unkenntlichkeit verbrannt. The body had burned beyond recognition.
Mary ist auf dem Scheiterhaufen verbrannt worden. Mary was burned at the stake.
Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt. She got burnt in the right hand.
Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab. Cool the burned finger in running water.
Du musst aufpassen, dass der Kuchen nicht verbrennt. You must see to it that the cakes do not burn.
Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt. Our daughter burned her finger with a match.
Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase. If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!