Примеры употребления "verbraucht" в немецком

<>
Diese Klimaanlage verbraucht viel Strom. This air conditioner consumes a lot of electricity.
Unser Kollege verbraucht viel zu viel Strom. Our college uses far too much electricity.
Warum siehst du so verbraucht aus? Why do you look so worn out?
Wir haben die ganzen Naturschätze verbraucht. We have consumed all the natural resources.
Wir haben die Naturschätze der Erde verbraucht, als wären sie grenzenlos. We have used earth's energy resources as if they were limitless.
Ich habe meine ganze Energie verbraucht. I consumed my whole energy.
Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Diese Maschine verbraucht das meiste Öl. This engine consumes the most oil.
Japan verbraucht eine große Menge an Papier. Japan consumes a lot of paper.
In Japan werden große Mengen Papiers verbraucht. Japan consumes a lot of paper.
Die Knopfbatterie des Zeitgebers in meinem Rechner hat sich verbraucht. The button battery for my computer's timer died.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!