Примеры употребления "unterwegs sein" в немецком

<>
Wir werden im Ganzen fünf Tage unterwegs sein. We'll be on the road for a total of five days.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Die Lieferung erfolgt in der nächsten Woche. Das Kamel ist noch unterwegs. It will be delivered next week. The camel is still on its way.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Wenn ich in China unterwegs bin, ist es unabdingbar, so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen. If I go to China, it'd be to speak Chinese as much as possible.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln. Let's have a moment of silence for all those who are stuck in traffic on their way to the gym to ride the stationary bicycle.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Wir werden unterwegs essen. We'll eat on the way.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Ich habe Tom unterwegs getroffen. I met Tom on the way.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Unterwegs hatte mein Auto eine Panne. My car broke down on the way.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Wir sind unterwegs. We're on our way.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Die Kinder sind auf ihren Fahrrädern unterwegs. The children are riding their bikes.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!